
葉のせせらぎ、鳥のさえずり、吹き抜ける風。湯上りのレストランや漫画を読むスペースはありません。でもここには、泉ヶ谷の自然や暮らしと調和した唯一無二のお風呂があります。
Soak in tradition, sweat in the sauna, and refresh with a cold plunge—all surrounded by nature.
泉ヶ谷の穏やかな小径に面した場所に建つふきさらし湯は、大口径の木材を用いた手組みの丸太工法によってつくられています。日本的で悠々とした佇まいの中に自然素材のぬくもりを感じることができる心地よいお風呂は、春の香りも虫の声も、すべてが風情。ありのままに身をまかせ、心地よい時間をお過ごしください。
Tucked along a quiet path in Izumigaya, Fukisarashi-Yu is a hand-crafted open-air log bathhouse, built from massive natural timbers using traditional techniques. The scent of fresh wood lingers in the air, enveloping you in warmth and serenity. Here, time slows, worries fade, and the simple luxury of Japanese bathing takes center stage. Step away from the rush of the city and sink into pure rejuvenation.
眺めもいいけどお湯もいい。なんだかほっとして肌が包まれるような心地よさを感じる理由のひとつが、水のやわらかさです。ふきさらし湯の湯舟を満たすのは、硬度成分を限りなくゼロにすることを目指して開発された軟水装置から送り出されるたっぷりの軟水です。
The view is stunning, but so is the water. It soothes the soul while leaving your skin smooth and deeply hydrated. The secret? The gentle touch of soft water. Hard water, rich in calcium and magnesium ions, can leave skin dry and fabrics stiff. At Fukisarashi-Yu, our baths are luxuriously filled with water purified through a state-of-the-art filtration system that reduces hardness to nearly zero. Step in, relax, and let the water do the rest.



大きな窓から見えるのは泉ヶ谷の山々。そこに設置されているのは、サウナ発祥の地フィンランドで生まれたハルビアのサウナストーブです。75~80℃ほどの穏やかな温度の中でロウリュを行うことで生まれる、流動する蒸気の心地よさ。サウナのイメージが変わるかもしれません。
Relax as you take in the lush green backdrop of Izumigaya through our sauna’s massive window. At its core is the globally beloved Harvia stove, born in Finland—the birthplace of sauna culture. Kept at a gentle 75–80°C (approx. 170°F), it creates a calming cycle where flowing steam soothes the body with each pour of water over hot stones.
湯舟の向こうには里山の風景が広がる庭があって、水風呂と外気浴を楽しむスペースがあります。水風呂の水深は110cm。肌を包むような軟水に頭まで浸かることができます。顔を上げれば、穏やかな泉ヶ谷の空。整えながら、ゆったりと流れる時間をお楽しみください。
After your sauna, reset in a soft water cold plunge. Located outside between the sauna and garden, its generous depth offers full-body immersion for those who seek the ultimate refresh. After cooling down, move over to the open-air relaxation space, where rustling leaves, birdsong, and a gentle breeze quietly bring you back to balance. With each cycle of heat, cold, and rest, your nervous system resets, tension melts away, and a new clarity sets in.





![愛犬と泊まれる静岡市のホテル[1HOTEL]](/core/wp-content/themes/cv/assets/img/common/booking02.jpg)